James Bond-Muž se zlatou zbraní:Hlášky 2

20. leden 2012 | 16.36 |

Andrea Andersová: Přišla jsem vás varovat. Jste ve velkém nebezpečí.
James Bond: To většinou jsem. Proto používám starý trik s třemi polštáři.
(James Bond si sedá na postel a poplácá peřinu v místech kde má Mary Goodnightová svůj rozkošný zadeček.)
 

(Andrea Andersová odešla do koupelny a mezitím James Bond ukrývá Mary Goodnightovou do skříně.)
Mary Goodnightová: Já jí zabiju.
James Bond: Později.
 

(Andrea Andersová se pomilovala s Jamesem Bondem a opustila pokoj. James Bond pouští Mary Goodnightovou ze skříně.)
James Bond: Už můžeš vylézt.
Mary Goodnightová: Kolik je hodin?
James Bond: Kolem druhé.
Mary Goodnightová: Chceš říct, že tady tvrdnu dvě hodiny?
James Bond: V rámci pracovních povinností.
Mary Goodnightová: Ráno dávám výpověď.
James Bond: To nám neuděláš. Rozvědka ženy jako ty potřebuje.
Mary Goodnightová: Ty zjevně ne.
James Bond: Promiň miláčku. Taky na tebe přijde řada.
 

(James Bond pronásleduje Scaramangovo auto. Za tímto účelem si vzal v prodejně aut bez placení jedno auto a projel s ním výlohou ven na ulici. Náhodou v něm sedí na místě spolujezdce šerif J.W. Pepper a Bonda samozřejmě poznává.)
šerif J.W. Pepper: Někoho honíš. Po kom jdeš tentokrát? Po komouších? Jen na ně.
 

(Šerif J.W. Pepper se vyklání za jízdy z auta a řídí dopravu.)
šerif J.W. Pepper: Uhněte z cesty, vy žlutý špičatý hlavy. Jsem strážce veřejného pořádku.
 

(Šerifa J.W. Peppera zatkla policie.)
J.W. Pepper: Tohle nemůžete. Sundej mi sakra ty želízka. Zažaluju vás za neoprávněný zatčení. Mám konexe. Pošlu na vás FBI a CIA. Hergot, pošlu na vás Henryho Kissingera.
 

(James Bond vysvětloval M jak mu unikl Francisco Scaramanga.)
M: Takže jestli jsem dobře slyšel, Scaramanga uprchl.
James Bond: Ano, Pane.
M: V autě, kterému vyrašila křídla.
Q: To je proveditelné. Zrovna jedno takové vyvíjíme.
M: Mlčte.
 

(M zjišťuje, kde se nachází Mary Goodnightová.)
James Bond: Nemáme žádný signál ze zaměřovače, kterým ji vybavil Q.
Q: Nesmysl! Jednoduše málo zesilují příjem...
M: Mlčte, Q.
 

(Byl zachycen signál ze zaměřovače, kterým byla vybavena unesená Mary Goodnightová.

Signál, ale vychází z ostrova, který leží v čínských vodách.)
M: To nám ještě chybělo. Rudé čínské vody.
James Bond: Mohli bychom do nich nechtěně vjet. Mohl bych letět pod dosahem radaru.
M: To je absolutně vyloučeno. Jestli se o tom doslechne premiér, pověsí mě na kandelábr.
James Bond: Vy o tom oficiálně vůbec nebudete vědět.
 

(James Bond přistál na Scaramangově ostrově v Čínském moři. Naproti mu přichází Nick Nack a nese láhev šampaňského se sklenicí.)
Nick Nack: Bonjour, Monsieur Bond. Já jsem Nick Nack. Dom Perignon 64.
James Bond: Já osobně preferuji ročník 62. Ale pořád lepší než pytlík buráků.
 

James Bond: Mimochodem, kde je slečna Goodnightová?
Francisco Scaramanga: Někde tady bude. Nemůže pryč, takže si dělá, co se jí zlíbí.
 

Francisco Scaramanga: Jak se vám líbí můj ostrov?
James Bond: Trošku z cesty.
Francisco Scaramanga: Neplatím nájem. Občas prokážu majiteli službu.
James Bond: Příjemná dohoda.
 

(Francisco Scaramanga ukazuje Jamesi Bondovi svou obrovskou podzemní elektrárnu.)
James Bond: To by na pár elektrických kartáčků stačilo.
 

(James Bond vysvětluje Franciscu Scaramangovi, pro nějž nebyla věda nikdy silnou stránkou, jaké má zařízení na výrobu elektřiny.)
James Bond: Supravodivé kabely chlazené kapalným héliem. Být vámi nestrkal bych tam prst. Při 230 stupních pod nulou by ho hélium ulomilo jako rampouch.
 

(Francisco Scaramanga právě solárním dělem zničil Bondovo letadlo.)
Francisco Scaramanga: Tak tomu říkám solární energie.
James Bond: Já bych tomu spíš říkal průšvih.
 

(Nick Nack ohlásil čas oběda. Francisco Scaramanga přivádí Jamese Bonda do jídelny. Do místnosti vejde též Mary Goodnightová, oděna pouze v bikinách.)
Francisco Scaramanga: Slečna Goodnightová.
Mary Goodnightová: Jamesi.
James Bond: Nemáš toho na sobě moc?
Francisco Scaramanga: Mám rád děvčata v bikinách. Žádné skryté zbraně.
 

James Bond:Žijete si dobře, Scaramango.
Francisco Scaramanga: Při smluvní sazbě milion dolarů si to mohu dovolit. Vy berete pár šupů, pochvalu od královny a žebráckou penzi. Jinak jsme úplně stejní.
 

(Francisco Scaramanga míří zlatou zbraní na Jamese Bonda.)
Francisco Scaramanga: Víte, jako každý velký umělec chci alespoň jednou v životě vytvořit nepopiratelné mistrovské dílo. Mým dílem bude smrt agenta 007, tváří v tvář.
James Bond: Vycpete mě a vystavíte na kamennou římsu.
Francisco Scaramanga: To je zábavný nápad, ale myslel jsem to spíš historicky. Souboj mezi titány. Má zlatá zbraň a váš Walther PPK. Oba budeme mít poloviční šanci.
James Bond:Šest kulek proti jedné?
Francisco Scaramanga: Já potřebuji jen jednu.
 

(Francisco Scaramanga vyzval Jamese Bonda na souboj. Oba stojí se zbraněmi zády k sobě a čekají na pokyn od Nick Nacka.)
Nick Nack: Messieurs, připomínám, že toto je "un duel a la mort". Jen jeden z vás opustí pole cti. Jestli bude nutná rána z milosti, jako rozhodčí ji sám udělím. Neočekávám zranění, jen smrtelný zásah.
 

Zpět na hlavní stranu blogu

Hodnocení

1 · 2 · 3 · 4 · 5
známka: 0.00 (0x)
známkování jako ve škole: 1 = nejlepší, 5 = nejhorší

Komentáře

 zatím nebyl vložen žádný komentář