CSI NY-Hlášky 2

19. duben 2011 | 16.40 |

Danny: Kdo ho našel?
Sheldon: Támhleti dva.
(Ukáže na dva lidi, kteří mají upírskou image.)
Danny: No skvělý, musíme zjistit, jestli oběti nevysáli taky krev.
 

(Danny je uzavřen v ložnici a nemůže se dostat ven.)
Stella: Máme to pod kontrolou, Danny, pomoc už jede.
Danny: Budu tady.
 

(Adam spustí nový program pro rekonstrukci obličeje.)
Mac: Vypadá dost draze. Podepsal jsem ho?
Adam: Řekl jste, že chcete nejnovější výkřik techniky.
 

Stella: Ale náš bankéř tu nebyl sám. Máme tu neotevřenou láhev šampaňského, jahody máčené v čokoládě a mé oblíbené... spodní prádlo Perry. Tahle věcička stojí 350 dolarů.
Danny: Já kupuju spodky za 10 dolarů. Troje. Fakt.
 

(Podezřelá ve spodním prádle svádí Stellu.)
Stella: Vzdejte to Melanie, jsem na chlapy.
 

Payton:(na Maca a Flecka) Pánové, tak to vám vděčím za příjemný večer?
Mac: Ne. Za to může on.
(Mac ukáže na mrtvé tělo.)
 

(Lindsay sbírá diamanty z loupeže.)
Danny: Tak na tohle nemysli, Montano.
Lindsay: Ten má větší cenu, než co vydělám za rok.
Danny: Já na tom nic nevidím. Diamanty? Jedna z forem uhlíku.
Lindsay: Z tebe teda mluví romantik.
 

Lindsay: Danny, už pět minut zíráš na jeden kousek skla. Můžu ti to už vzít nebo čekáš až se to rozpadne?
 

(Danny přijde do laboratoře s malým pudlíkem kvůli rekonstrukci.)
Hawkes: Víš, co se říká o psech a jejich majitelích? Že se sobě podobají.
(Hawkes se začne smát.)
Danny: Jo. Vtipný.
Hawkes: Tebe bych si představoval s něčím trochu svalnatějším.
 

Stella: Svědci? Myslím tím, je tu někdo střízlivý?
Don: Ne, čekal jsem na vás, než začnu vyslýchat. Byl jsem se tam podívat. Přísahám, že jestli mi někdo z nich řekne brácho...
 

Adam: Vzpomínáš si na rez, co jsi našel v uličce?
Danny: Rez? Jakou rez? Tak dlouho jsem to sbíral, aspoň tomu říkej stopa!
 

Mac: Kdo ho našel?
Don: Pár kluků přišlo na stanici, že míč jednoho z nich náhodně zabil člověka. Z legrace jsem je zavřel...
 

(V obchodě pro kouzelníky visí na zdi plakát s Houdinim.)
Don: Myslíš, že Houdini věděl, jaký bude mít dopad na mafii?
Sheldon: Co prosím?
Don: Když někoho zabijou, říkají "udělali jsme z něho Houdiniho". Myslíš, že by na to byl pyšný?
Sheldon: Fakt se o tomhle musíme bavit?
Don: Promiň! Můžeš vysvětlit rozdíl mezi DNA a RNA? Je to lepší? To je určitě lepší.


 

(Adam vytvoří v Second Life ženu v odvážném oblečení, pomocí níž má Mac najít pachatele.)
Stella: Jé, co to je za nevkus?
Mac: To jsem já.
 

(Sid rozpráví při pitvě Stelle a Linsy a pořád se drbe.)
Stella: Jo, a ještě něco..
Sid: Hm?
Stella: Mukuna Plolience. V Indii je také známá jako Bengálská fazole, ale tady u nás jí obvykle říkáme... (vytáhne z kapsy pytlík s důkazem) svědivý prášek.
Sid: Ne... Ne, ne, ne, ne, ne, ne! (začne se drbat ještě víc) Vybuchující doutníky, hmyz v kusu ledu, svědivý prášek! To ne!
 

Mac a Stella: Kdo našel tělo?
Flack: Vy dva spolu pracujete už moc dlouho!
 

Mac: Zatýkám vás za vraždu Derricka Jamese, Lauren Salinasové, únos, pokus o vraždu kriminalisty, ozbrojenou loupež, krádež auta, ublížení na těle, ale především za to, že jste mě naštval.
 

(Flack a Lindsay vychází z bytu podezřelého s umělou pannou.)
Lindsay: Nebylo to divné? Není možné, aby mohla nahradit nějakou ženu.
Flack: Já ti nevím, Linds. Nevypadají špatně. Pomysli na peníze, které mužeš ušetřit za večeře.
Lindsay:(usměje se) Panna? (rozeřve se na celou ulici) Pochopila bych, kdybys mě pustil k vodě kvůli nějaký ženský, ale kvůli kusu umělý hmoty?
(Lidi v restauraci se začínají otáčet.)
Lindsay: Co má, že to nemám já?
Flack:(k návštěvníkům restaurace) Omluvte prosím mou ženu, není jí moc dobře. Tohle si slízneš, Monroeová. Pořádně.
 

(Mac přijde do oddělení laboratoře. Hawkes tam rozebírá přístroj na DNA.)
Mac: Co to tu děláš!?
Hawkes: Opravuji přístroj.
Mac: Proč?
Hawkes: Dal jsem do něj ten vzorek podezřelé, ale oznámilo mi to, že tam není DNA.
Mac: To je přeci hloupost, odebíral jsem ho osobně! (Zarazí se) Oprav to!
 

(Před divadlem. Mac se rozběhne za podezřelým mužem, z koše si vezme sáček.)
muž: Co to sakra děláte?
Mac: Recykluju.
 

Podezřelý: Chci právníka!
Flack: Já chci vyhrát sportku!
 

(Danny pochoduje po nemocniční chodbě v porodnici s Adamem.)
Danny: Co když budu mít dvojčata, Adame? Znáš příběhy o lidech, kteří byli úplně překvapení. A viděl jsi Lindsay, že jo? Je obrovská.
 

(Mac a Stella právě objevili tajnou místnost.)
Stella: Zastřelím tě, jestli řekneš "Dáma první".
 

Zpět na hlavní stranu blogu

Hodnocení

1 · 2 · 3 · 4 · 5
známka: 0.00 (0x)
známkování jako ve škole: 1 = nejlepší, 5 = nejhorší

Komentáře